Yo le disparé al Sheriff,
pero no maté la libertad.
Yo le disparé al Sheriff,
pero no maté la libertad.
En todo mi pueblo natal...
Están tratando
de encontrarme.
Dicen que quieren culparme...
del asesinato de la libertad.
Por la vida de la libertad.
Pero yo les digo que...
Si soy culpable, pagaré.
Yo le disparé al Sheriff,
pero fue en defensa propia.
Yo le disparé al Sheriff,
y ellos dicen que es
una ofensa capital.
El Sheriff John Brown
siempre me odió.
¿Por qué?
No lo sé.
Cada vez que planto
una semilla.
Me dice que la mate
antes de que crezca.
Me dice que las mate
antes de que crezcan.
Y así...
Y así...
Yo le disparé al Sheriff,
pero no maté la libertad.
Yo le disparé al Sheriff,
pero no maté la libertad.
La libertad vino hacia
mí un día.
Y me fui de la ciudad.
De pronto vi al
Sheriff John Brown,
apuntándome
para matarme.
Entonces le disparé,
lo maté y pensé:
Si soy culpable, pagaré.
Yo le disparé al Sheriff, pero
juro que fue en defensa propia.
Yo le disparé al Sheriff,
y ellos dicen que es
una ofensa capital.
Yo tuve mejores reflejos.
Y lo que debe ser, será.
Cada día el balde
va hacia el pozo.
Algún día el fondo
del balde se romperá.
Algún día el fondo
del balde se romperá.
I shot the sheriff,
escrita por:
Bob Marley
traducida y modificada por:
Jhonny Diox